Si tu as rampé partout Frémir à la recherche de quelque selected pour ajouter un peu de frayeur à votre visionnage saisonnier, vous l’avez peut-être remarqué La saison hantée—une toute nouvelle série d’anthologie du showrunner Kier-La Janisse, un expert du genre dont les nombreux travaux incluent un livre remarquable sur la théorie du cinéma Maison des femmes psychotiques et récent documentaire d’horreur folks Forêts sombres et jours ensorcelés.
La première entrée, Pour te tirer, tu viens enfinest écrit et réalisé par Sean Hogan ; il s’agit d’un groupe d’hommes portant un cercueil à enterrer et qui sont hantés (littéralement) par des méfaits passés pendant leur voyage. Pour en savoir plus sur La saison hantéequi apportera une nouvelle entrée à Shudder au cours des prochaines années, nous avons discuté avec Janisse par chat vidéo.
Cheryl Eddy, io9 : J’ai lu votre livre Terreur de Noël : horreur de Noël au cinéma et à la télévisionqui donne une merveilleuse histoire du style et des traditions qui le sous-tendent. Mais pour ceux qui ne l’auraient pas lu, j’emprunterai l’un des titres des chapitres et demanderai : « Pourquoi cette histoire de fantômes à Noël » ?
Kier-La Janisse: C’est intéressant parce que Derek Johnston, qui a écrit ce chapitre, a écrit il y a des années un livre intitulé Saisons hantéesdont mon titre est complètement arraché [laughs]. Quand je faisais le Terreur de Noël livre, il contient des centaines de movies, mais la plupart d’entre eux sont de toute évidence liés à Noël d’une manière ou d’une autre. Soit ils parlent de Noël, soit ils se déroulent à Noël, soit il y a des décorations de Noël visibles pour que vous puissiez le justifier comme un movie de Noël.
Mais beaucoup de programmes de la BBC Une histoire de fantômes pour Noël [episodes] des années 1970 n’avait rien à voir avec Noël. Et donc, quand je les ai inclus dans le livre, je me suis dit que le public nord-américain ne comprendrait pas pourquoi ces movies sont là parce qu’ils se demandent : « Qu’est-ce qu’ils ont à voir avec Noël ? J’ai demandé à Derek s’il voudrait écrire un chapitre sur l’origine de cette custom, celle des histoires de fantômes de Noël et l’idée de la programmation de Noël – pas nécessairement la programmation elle-même, mais le fait qu’elle a été choisie pour être programmée à ce moment-là.
Cela remonte à des siècles et vient de la custom plus ancienne des contes d’hiver. [When] les gens se rassemblaient autour du lobby ou autour du feu, et ils inventaient des divertissements pour passer le temps tout en essayant de se réchauffer. Les contes d’hiver étaient ainsi appelés parce qu’ils étaient ces contes effrayants qu’ils racontaient [when] les journées sont si courtes et [the season is] se transformer en une nouvelle année. Il y a cette idée de frontières liminales entre un état d’être et un autre. Ils racontaient ces histoires de fantômes, puis au fil du temps, une fois que nous avons commencé à écrire de la littérature, on a commencé à voir des références à ces histoires dans [places like the works of] Shakespeare et Marlowe.
Et puis, bien sûr, à l’époque victorienne, il y a celle de Charles Dickens. Un chant de Noëlce qui était extrêmement essential, non seulement pour l’idée de l’histoire des fantômes de Noël, mais juste pour Noël en général. Cela faisait partie du mandat de la reine Victoria de repopulariser Noël. Charles Dickens a écrit cette histoire en grande partie non seulement pour consolider cette idée selon laquelle Noël est le second où nous racontons des histoires de fantômes, mais aussi que c’est la période de l’année où nous célébrons Noël – parce qu’avant la reine Victoria, c’était en quelque sorte est devenue une fête populaire. Un chant de Noël est devenu essential pour créer beaucoup de ces idées et mythologies que nous avons autour de Noël – les décorations d’arbre de Noël et tous ces accessoires que nous associons à Noël et qui proviennent de cette période.
L’histoire des fantômes de Noël est devenue très fortement associée à cette période – et il y avait aussi donc beaucoup les auteurs d’histoires de fantômes à l’époque victorienne… il y en a juste des tonnes et des tonnes. Et donc, quand la radio est arrivée, ils ont commencé à faire des diversifications radiophoniques de Un chant de Noël et d’autres sorts d’histoires de fantômes pendant les vacances. Ensuite, cela s’est transformé en télévision.
La BBC était donc toujours energetic et créait des histoires de fantômes pour Noël sous une forme ou une autre. Dans les années 1970, Lawrence Gordon Clark, qui était réalisateur, a proposé cette idée – il n’envisageait pas qu’il s’agisse d’une série. Il a proposé un movie faisant une adaptation de l’histoire de MR James Les étals de Barchester. Il a utilisé une adaptation précédente d’une histoire de MR James comme preuve que celle-ci pouvait être populaire ; Jonathan Miller avait réalisé une adaptation intitulée Siffle et je viendrai à toi à la fin des années 60, ce qui est fantastique. Et ce n’était pas fait pour Noël. Il a été réalisé pour une autre période de l’année, un programme différent.
Mais Lawrence Gordon Clark leur a dit : « Regardez comme c’est bien et imaginez si nous pouvions faire quelque selected comme ça pour Noël. » Alors il a fait Les étals de Barchester. Ce fut un grand succès, alors il obtint chaque année la permission de continuer à en faire un autre. Et c’est ainsi devenu une série ; tout au lengthy des années 70, il y aurait eu un épisode différent.
Et c’est donc ce que ma série La saison hantée est basé sur cette idée d’un movie annuel d’histoires de fantômes qui kind chaque année. Et je sais que pour le public nord-américain, utiliser le mot « série » pour décrire quelque selected qui n’a qu’un seul épisode par an est weird, mais c’est basé sur cette custom. Il s’agit essentiellement d’un spécial Noël en cours, où il y a un nouvel épisode chaque année. Cette custom existe toujours au Royaume-Uni. Cette série ne fait donc que partie de cette plus grande custom.
io9 : Remark avez-vous décidé de Pour te tirer, tu viens enfin comme première entrée ? Remark le scénariste-réalisateur Sean Hogan s’est-il impliqué ?
Janisse: Sean Hogan est cinéaste, écrivain, dramaturge – il fait toutes sortes de choses. Il est incroyablement talentueux, vraiment génial avec les dialogues d’époque. Je lui ai donc proposé – et il peut faire beaucoup avec peu, ce qui est essential automobile nous avons des budgets très faibles pour ce style de choses – de réaliser un court docket métrage à l’origine pour le coffret d’horreur folks de Severin Movies. Nous faisions notre nouveau coffret, Tous les repaires soient à nous, tome deux. Le premier coffret contenait mon documentaire [Woodlands Dark and Days Bewitched] dessus – il y avait un nouveau movie dessus. Et nous nous sommes dit : « Nous n’avons pas d’équivalent pour le deuxième coffret. » Nous avons donc demandé à Sean s’il ferait un movie pour ça.
Je lui ai donné quelques invitations pour cela. L’idée que le movie se déroule sur une route de cadavres est venue d’une des invitations que je lui ai données.
Mais avant même qu’il ait terminé le movie, j’ai en quelque sorte rappelé cette idée que Sam Zimmerman de Shudder et moi avions eue il y a plus de dix ans, lorsque nous travaillions ensemble pour le journal Fangoria. À l’époque, nous essayions de convaincre Fangoria de faire une histoire de fantômes pour Noël que nous pourrions présenter en avant-première sur le website Internet, mais l’éditeur n’a pas accepté. Mais nous voulions que Sean Hogan réalise ce movie.
Alors quand Sean faisait ce movie pour moi, avant même qu’il ait fini, j’ai dit à [Severin Films’] David Gregory, « Et si nous pouvions proposer à Shudder de faire partie d’une série proceed d’histoires de fantômes pour Noël ? » Et David m’a dit : « Bien sûr, vas-y. »
Et donc Sam et moi avons eu une dialog, et c’était incroyable parce que c’était cette idée que nous avions qui n’avait pas été approuvée il y a des années et des années. Nous étions tellement excités à ce sujet, du style : « Faisons-le maintenant ! » Et c’est vraiment comme ça que ça s’est passé. C’était d’une certaine manière un projet de très longue gestation, mais ensuite c’était comme si tout avait cliqué, où c’était comme si, tout cela pouvait réellement fonctionner, vous savez ? Je suis juste très content material que Sean Hogan ait réalisé le premier parce qu’il était le cinéaste dont nous parlions pour faire celui de Fangoria il y a toutes ces années.
J’adore le movie. Cela s’est si bien passé. Il l’a réalisé avec une petite équipe au Royaume-Uni et… cela ne se voit pas en regardant le movie, mais il faisait glacial et il pleuvait pendant le tournage. Ils étaient dans des situations très défavorables, mais je pense que ça s’est très bien passé.
io9 : Pour te tirer, tu viens enfin est très traditionnel, très dans le model des movies plus anciens. Est-ce quelque selected que nous verrons au fur et à mesure que la série se poursuit ?
Janisse: Je ne sais pas s’ils seront en noir et blanc, mais ils seront tous d’époque. Il ne s’agira pas nécessairement de la même période, mais ils sont censés s’engager dans le passé d’une manière ou d’une autre. Les lignes directrices que j’ai données aux cinéastes sont qu’il n’y aura absolument rien après, par exemple, 1960. Vous pouvez retourner au Moyen Âge si vous le souhaitez, ou vous pouvez remonter jusqu’aux années 50, vous savez, mais il faut que cela se ressente. [like a period piece]. C’est ce qu’a toujours été la custom.
C’est intéressant, quand Une histoire de fantômes pour Noël joués pour la première fois dans les années 70, les deux derniers épisodes ont créé des histoires modernes – elles ne se sont pas adaptées comme les anciennes histoires de fantômes victoriennes. Ils ont créé de nouvelles histoires, des histoires modernes se déroulant dans des décors modernes. Et le public de l’époque s’est révolté : beaucoup d’entre eux ont reçu de mauvaises critiques. Maintenant, les gens adorent ces épisodes parce que maintenant ils sont classic, maintenant ce sont des pièces d’époque. Mais à l’époque où ils étaient nouveaux, les gens disaient : « Vous ruinez la custom ! » J’ai donc décidé de conserver les paramètres. C’est [a pretty broad time frame]mais ce seront toujours des pièces d’époque.
io9 : Pouvez-vous nous dire quelque selected sur l’une des autres entrées ?
Janisse: La seule selected que je peux taquiner, c’est que j’en fais un [as my first narrative film]. J’ai demandé à d’autres personnes, elles écrivent leurs scripts maintenant, je vais te taquiner [more] quand le temps se rapproche.
io9 : je suis un grand fan de Forêts sombres et jours ensorcelésvotre documentaire d’horreur folks. Ces histoires de fantômes de Noël font-elles partie de la custom de l’horreur populaire ?
Janisse: Cela se croise définitivement à trigger de cet side de custom orale. Comme beaucoup d’histoires de fantômes de la BBC pour Noël, vous les appelez probablement plus à l’horreur gothique qu’au folklore, mais cela dépend. Quelque selected comme Un avertissement aux curieux et Siffle et je viendrai à toi on pourrait appeler du folklore parce qu’ils sont définitivement en prepare de déterrer un artefact du passé qui transporte avec lui tout ce bagage. Il y a certainement des éléments d’horreur folklorique dans certains d’entre eux, mais certains d’entre eux sont définitivement plus dans le domaine gothique. Mais je pense que les histoires de fantômes de Noël, simplement parce qu’elles sont liées à cette custom orale, les rendent un peu plus liées au folklore.
io9 : Et vous avez mentionné quelques titres, mais pour les personnes qui regardent le premier épisode de La saison hantée et que vous souhaitez en voir plus dans cette veine, que leur recommandez-vous de rechercher ?
Janisse: Eh bien, Shudder a autorisé Jonathan Miller à Siffle et je viendrai à toi. Commencez absolument par ça. Et ils ont autorisé Lawrence Gordon Clark à Une histoire de fantômes pour Noël des années 1970. Ce sont ceux auxquels ma série fait référence, donc je recommanderais de les prendre tous – il y a environ neuf choix différents de ce qu’ils peuvent regarder. Je ne sais pas s’ils l’ont fait Le ruban de pierre sur Frisson [editor’s note: they do!] mais Le ruban de pierre a été diffusé pour Noël. Cela n’a rien à voir avec Noël, mais cela a été diffusé dans le cadre de la programmation de Noël, comme une histoire de fantômes de Noël. Et c’est aussi une excellente idée.
Montre Pour te tirer, tu viens enfinle premier épisode de La saison hantéesur Shudder maintenant.
Vous voulez plus de nouvelles sur io9 ? Découvrez quand vous attendre aux dernières nouvelles Merveille, Guerres des étoileset Star Trek sorties, quelle est la prochaine étape pour le DC Universe au cinéma et à la télévisionet tout ce que vous devez savoir sur l’avenir de Docteur Who.
#créateur #nouvelle #anthologie #Noël #Shudder #sur #les #traditions #effrayantes #des #fêtes, #gossip247.on-line , #Gossip247
Tv,Christmas,Kier-La Janisse,Shudder,To Fireplace You Come at Final ,
chatgpt
ai
copilot ai
ai generator
meta ai
microsoft ai